Zum Inhalt springen

Auslegungssache

Ein Blog über die Interpretation der Bibel

  • Impressum
  • Quellen
  • Werkzeuge
  • Übersetzungen
  • The big Tale
  • Datenschutz
Auslegungssache

Ambrosius

Auch hier gilt mein Dank Frau Dr. Veronika Brandstätter, die dafür Sorge getragen hat, dass meine Übersetzungsversuche etwas mit dem Original zu tun haben … Etwaige verbliebene Fehler gehören mir.

Ich habe hier eine Passage aus der Enneratio in psalmum XL übersetzt, die das berühmte Zitat ubi petrus, ibi ecclesia enthält. Der lateinische Text ist den Ennerationes in XII Psalmos Davidicos entnommen (MPL XIV, 1129-1134).

Seiten

  • Impressum
  • Abkürzungsverzeichnis
  • Übersetzungen
    • Hieronymus
      • Buch der hebräischen Untersuchungen über die Genesis – Vorwort
      • Untersuchungen – Kapitel 1
      • Untersuchungen – Kapitel 2
      • Untersuchungen – Kapitel 3
      • Untersuchungen – Kapitel 4
      • Untersuchungen – Kapitel 5
      • Untersuchungen – Kapitel 6
      • Untersuchungen – Kapitel 8 und 9
      • Untersuchungen – Kapitel 10
      • Untersuchungen – Kapitel 11
      • Untersuchungen – Kapitel 12
      • Untersuchungen – Kapitel 13
      • Untersuchungen – Kapitel 14
      • Untersuchungen – Kapitel 15 & 16
      • Untersuchungen – Kapitel 17
      • Untersuchungen – Kapitel 18
      • Untersuchungen – Kapitel 19
      • Untersuchungen – Kapitel 20 & 21
      • Untersuchungen – Kapitel 22
      • Untersuchungen – Kapitel 23
    • Ambrosius
      • Aus der Auslegung von Psalm 40
    • Justinian
    • Der Canon Muratori – das muratorische Fragment
  • Quellen
  • Werkzeuge
  • The big Tale
  • Datenschutz
  • Inhalte

Neueste Kommentare

  • Anke S. bei »Da reute es den HERRN … «
  • Oliver Achilles bei »Eli, Eli, lema sabachthani«
  • hans neufeld bei »Eli, Eli, lema sabachthani«
  • Hubert Hüsgen bei Kol haOlam kulo
  • Katrin bei »Da reute es den HERRN … «

Blogroll

  • Bereschit Rabba
  • Larry Hurtados Blog
  • Variant Readings von Brent Nongbri
  • Κατὰ Μᾶρκον – Evangelium nach Markus

Datenbank

  • Transkription der ntlichen Handschriften – Uni Münster

Kategorien

Meta

  • Anmelden
  • Feed der Einträge
  • Kommentare-Feed
  • WordPress.org
  • Impressum
  • Quellen
  • Werkzeuge
  • Übersetzungen
  • The big Tale
  • Datenschutz
Auslegungssache Datenschutz Stolz präsentiert von WordPress